Fãs Harry Potter

01 outubro, 2007

Harry Potter e os Talismãs da Morte

A tradução Portuguesa de Harry Potter and the Deadly Hallows vai chegar mais tarde do que pensávamos, apenas a 16 de Novembro. Apesar de muitas pessoas pensarem que e título do derradeiro Harry Potter em Português seria As Relíquias da Morte ou Os Santos Mortuários, este acabou por ter um nome mais apelativo: Harry Potter e os Talismãs da Morte.

Agora só nos resta esperar mais um mês para poder ler as 608 páginas do último Harry Potter, que pensávamos já ir ter nas mãos a meados deste mês!


Abaixo poderás ler, se quiseres, o texto resumo escrito no verso do livro.

»»» Neste tão esperado último volume, Harry Potter tem de cumprir o seu destino, orientado pelas sábias mas pouco claras instruções de Dumbledore, que parece vigiá-lo do túmulo. O nosso herói sabe que, para derrotar Voldemort, precisa em primeiro lugar de encontrar e destruir os horcruxes, objectos plenos de magia negra e carregados da alma do arqui-inimigo de Harry. Ao mesmo tempo, serão os três Talismãs da Morte uma realidade, ou nada mais que elementos de uma lenda infantil?Nesta missão, Harry, Hermione e Ron encontrarão mais perigos do que alguma vez haviam imaginado; só a força unida de todos e a capacidade de confiarem uns nos outros lhes permitirá descobrir a diferença entre o caminho certo e o caminho mais fácil.

1 Comments:

Anonymous julia said...

esperar um mes a mais! aiiii!!!! :S
a capa e simplesmente linda*_* e boa traducao pro titulo, que ainda nao tinha sido mencionado como hipotese.
e bom que o pessoal comece ja a encomendar o livro porque de certeza que vai logo esgotar. eu ja encomendei! :D

14:06  

Enviar um comentário

<< Home